Sure Tur Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ﴾
[ الطور: 21]
Und denjenigen, die glauben und denen ihre Nachkommenschaft im Glauben nachfolgt, lassen Wir ihre Nachkommenschaft sich (ihnen) anschließen. Und Wir verringern ihnen gar nichts von ihren Werken. Jedermann ist an das, was er erworben hat, gebunden.
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und denjenigen, die den Iman verinnerlichten, und deren Nachkommenschaft ihnen mit Iman folgte, schickten WIR ihre Nachkommen nach, und WIR minderten ihnen von ihrem Tun nichts. Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar.
German - Adel Theodor Khoury
Und zu denen, die glauben und denen ihre Nachkommenschaft im Glauben folgt, lassen Wir ihre Nachkommenschaft stoßen. Und Wir verringern ihnen nichts von ihren Werken. Ein jeder haftet für das, was er erworben hat.
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wir glauben an Allah und an den Gesandten, und
- Und unter uns sind Gottergebene; und unter uns sind (vom rechten Weg)
- Ihr sollt an Allah und Seinen Gesandten glauben und euch auf Allahs
- Und (mit) den Tamud, die im Tal die Felsen aushöhlten?
- Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses
- (Vorgeschrieben ist es euch) an bestimmten Tagen. Wer von euch jedoch krank
- Allah hat die Reue des Propheten, der Auswanderer und der Helfer angenommen,
- Und wenn sie diejenigen treffen, die glauben, sagen sie: "Wir glauben." Wenn
- Sag: O Leute der Schrift, warum haltet ihr die, die glauben, von
- Vielleicht magst du (aus Gram) noch dich selbst umbringen, wenn sie an
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



