Sure Takwir Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴾
[ التكوير: 26]
Wo geht ihr denn hin?
Surah At-Takwir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wo geht ihr denn hin?!
German - Adel Theodor Khoury
Wo geht ihr denn hin?
Page 586 German transliteration
English - Sahih International
So where are you going?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er wird sagen: "Wie viele Jahre habt ihr in der Erde verweilt?"
- Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses
- Du wirst (dann) die Ungerechten besorgt sehen wegen dessen, was sie verdient
- dem Allerbarmer, dem Barmherzigen,
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, kennen ihn, wie sie ihre
- Stichler und Verbreiter von Verleumdungen,
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
- Ist zu dir die Geschichte Musas gekommen?
- O ihr Menschen! Dient eurem Herrn, Der euch und diejenigen vor euch
- Da retteten Wir ihn und die Insassen des Schiffes und machten es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



