Sure Assaaffat Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ﴾
[ الصافات: 26]
Nein! Vielmehr ergeben sie sich heute.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie sind heute Kapitulanten."
German - Adel Theodor Khoury
Nein, heute ergeben sie sich.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
But they, that Day, are in surrender.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
- Sie werden nicht alle gegen euch kämpfen, außer in befestigten Städten oder
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen wie ihr; mir
- So ist es. Und Wir geben ihnen als Gattinnen Huris mit schönen,
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - gewiß, Wir lassen den
- Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält
- und das wahre Versprechen nahegerückt ist, dann werden sogleich die Blicke derjenigen,
- Sag: Gewiß, ich fürchte, wenn ich mich meinem Herrn widersetze, die Strafe
- Keineswegs! Vielmehr fürchten sie nicht das Jenseits.
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers