Sure Ankabut Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰ أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ العنكبوت: 34]
Wir werden auf die Bewohner dieser Stadt eine unheilvolle Strafe vom Himmel herabkommen lassen dafür, daß sie gefrevelt haben,"
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ja! Wir werden auf die Bewohner dieser Ortschaft eine Peinigung vom Himmel hinabsenden für das, was sie an Fisq zu begehen pflegten."
German - Adel Theodor Khoury
Wir werden über die Bewohner dieser Stadt ein Zorngericht vom Himmel herabsenden dafür, daß sie gefrevelt haben.»
Page 400 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, we will bring down on the people of this city punishment from the sky because they have been defiantly disobedient."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, wenn ihr einer Gruppe von denen gehorcht, denen
- Aber Allah bezeugt, was Er zu dir (als Offenbarung) herabgesandt hat; Er
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr
- Er sagte: "O Nuh, er gehört nicht zu deinen Angehörigen. Er ist
- Sie waren damit zufrieden, (zusammen) mit den zurückbleibenden Frauen zu sein, und
- Kein Unglück trifft (jemanden), außer mit Allahs Erlaubnis. Und wer an Allah
- Und gedenke des Bruders der Ad', als er bei al-Ahqaf sein Volk
- Er sagte: "Eure Verabredung(szeit) soll der Tag des Schmuckfestes sein, und die
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
- Sie werden sagen: "Verweilt haben wir einen Tag oder den Teil von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers