Sure Tawbah Vers 106 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَآخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اللَّهِ إِمَّا يُعَذِّبُهُمْ وَإِمَّا يَتُوبُ عَلَيْهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 106]
Und (wieder) andere werden zurückgestellt, bis die Anordnung Allahs (ergeht). Entweder straft Er sie, oder Er nimmt ihre Reue an. Allah ist Allwissend und Allweise.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es gibt andere, die (bis zum Eintreffen) der Entscheidung ALLAHs zurückgestellt werden - entweder peinigt ER sie oder nimmt ER ihre Reue an. Und ALLAH ist allwissend, allweise.
German - Adel Theodor Khoury
Andere werden zurückgestellt, bis der Befehl Gottes eintrifft. Entweder peinigt Er sie, oder Er wendet sich ihnen gnädig zu. Und Gott weiß Bescheid und ist weise.
Page 203 German transliteration
English - Sahih International
And [there are] others deferred until the command of Allah - whether He will punish them or whether He will forgive them. And Allah is Knowing and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es steht den Götzendienern nicht zu, Allahs Gebetsstätten zu bevölkern, wo sie
- Meinen die Menschen, daß sie in Ruhe gelassen werden, (nur) weil sie
- und damit Er diejenigen kennt, die heucheln, zu denen gesagt wurde: "Kommt
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor ihren Herrn gestellt werden!
- Aber dein Volk erklärt es für Lüge, obwohl es die Wahrheit ist.
- Ich will weder von ihnen irgendeine Versorgung, noch will Ich, daß sie
- Und sie haben bei Allah ihren kräftigsten Eid geschworen, sie würden, wenn
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- Daher fürchtet Allah, soweit ihr könnt. Und hört zu und gehorcht und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب