Sure Baqarah Vers 276 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا وَيُرْبِي الصَّدَقَاتِ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ﴾
[ البقرة: 276]
Dahinschwinden lassen wird Allah den Zins und vermehren die Almosen. Allah liebt niemanden, der ein beharrlicher Ungläubiger und Sünder ist.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH läßt Riba schwinden und die Sadaqa anwachsen. Und ALLAH liebt nicht jeden äußerst verfehlenden Kufr-Betreibenden.
German - Adel Theodor Khoury
Gott vernichtet das Zinsnehmen, und Er verzinst die Almosen. Gott liebt keinen, der sehr ungläubig und sündig ist.
Page 47 German transliteration
English - Sahih International
Allah destroys interest and gives increase for charities. And Allah does not like every sinning disbeliever.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Alles) Lob gehört Allah, Dem gehört, was in den Himmeln und was
- Das sind diejenigen, denen Wir die Schrift, das Urteil und das Prophetentum
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Und unter denjenigen, die Wir erschaffen haben, gibt es eine Gemeinschaft, die
- Er wird sagen: "Mein Herr, warum hast Du mich blind (zu den
- Sie sagten: "O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel)
- Und sein Geselle wird sagen: "Das ist, was bei mir bereit ist."
- Und wenn du dann von irgendwelchen Leuten Verrat befürchtest, so verwirf ihnen
- Diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten Leid zufügen, verflucht Allah im Diesseits
- Ausgeschmückt ist denen, die ungläubig sind, das diesseitige Leben, und sie spotten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



