Sura Baqarah Verso 276 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا وَيُرْبِي الصَّدَقَاتِ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ﴾
[ البقرة: 276]
Allah hace inútil la usura pero da incremento a lo que se da con generosidad; Allah no ama a ningún renegado, ni a ningún malvado.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios quita a las ganancias de la usura toda bendición, pero bendice los actos de caridad con un incremento multiplicado. Dios no ama a los que niegan la verdad y transgreden [la prohibición de la usura].
Noor International Center
276. Al-lah anula (los beneficios de) la usura[90] (al privarlos de toda bendición), pero bendice la caridad (multiplicando su recompensa).Y Al-lah no ama a los pecadores que rechazan la verdad.
[90] La usura incluye cualquier práctica que trate con intereses, por mínimos que sean. Así pues, cualquier préstamo bancario que los incluya cae dentro de la usura. En el islam, tratar con intereses es un pecado capital, y tanto peca quien los impone como quien acepta pagarlos, y el dinero que proviene de los intereses es completamente ilícito.
English - Sahih International
Allah destroys interest and gives increase for charities. And Allah does not like every sinning disbeliever.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E hicimos caer sobre ellos una lluvia. Qué mala lluvia la de los que han
- El día en que se sople en el cuerno y vengan en grupos.
- y de sus riquezas dan un derecho correspondiente
- Pero lo negaron y les agarró la Sacudida, y amanecieron en sus hogares caídos de
- Sin embargo ellos juegan en la duda.
- Es cierto que a tu Señor has de volver.
- y lo convierte en deshecho ennegrecido.
- Quiso hacerlos huir de la tierra y lo anegamos a él y a los que
- Vosotros que creéis! Que haya testigos entre vosotros en el momento del testamento cuando a
- Es que no sabían que Allah conocía sus secretos y confidencias y que Allah es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers