Sure Hujurat Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الحجرات: 18]
Gewiß, Allah kennt das Verborgene der Himmel und der Erde. Und Allah sieht wohl, was ihr tut.
Surah Al-Hujuraat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ALLAH kennt das Verborgene der Himmel und der Erde. Und ALLAH ist dessen allsehend, was ihr tut.
German - Adel Theodor Khoury
Gott kennt das Unsichtbare der Himmel und der Erde. Und Gott sieht wohl, was ihr tut.
Page 517 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, Allah knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allah is Seeing of what you do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, damit wir Allah allein dienen
- Hierauf werden nach alledem sieben harte (Jahre) kommen, die das aufzehren werden,
- Und bestelle mir von meinen Angehörigen einen, der (die Last) mitträgt,
- Er sagte: "Aber Lut befindet sich in ihr." Sie sagten: "Wir wissen
- Und du hattest nicht erwartet, daß das Buch an dich gerichtet würde.
- Und die meisten von ihnen folgen nur Mutmaßungen. Aber Mutmaßungen nützen nichts
- Am Tag, da ins Horn geblasen wird und Wir die Übeltäter als
- Wir wissen wohl, daß dich das, was sie sagen, in der Tat
- Ihr da seid es doch, die ihr über etwas gestritten habt, wovon
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt von den Bewohnern der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers