Sure Hujurat Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الحجرات: 18]
Gewiß, Allah kennt das Verborgene der Himmel und der Erde. Und Allah sieht wohl, was ihr tut.
Surah Al-Hujuraat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ALLAH kennt das Verborgene der Himmel und der Erde. Und ALLAH ist dessen allsehend, was ihr tut.
German - Adel Theodor Khoury
Gott kennt das Unsichtbare der Himmel und der Erde. Und Gott sieht wohl, was ihr tut.
Page 517 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, Allah knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allah is Seeing of what you do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und
- Wahrlich, wenn einer standhaft erträgt und vergibt, so gehört dies zur Entschlossenheit
- Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Willst du zulassen, daß
- Das ist Allahs Huld, die Er gewährt, wem Er will. Und Allah
- daß Wir (nicht) euresgleichen (gegen euch) austauschen und euch (in einem Zustand
- und den unbeschwert Dahingleitenden,
- Und Allah hat euch aus den Leibern eurer Mütter hervorgebracht, während ihr
- O du Gesandter, übermittele, was zu dir (als Offenbarung) von deinem Herrn
- Hat nicht Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat, (auch)
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe ja nur Macht über mich selbst
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers