Sure Qalam Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ﴾
[ القلم: 28]
Der Mittlere von ihnen sagte: "Habe ich nicht zu euch gesagt: Würdet ihr doch Allah preisen!"
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Der Mittlere von ihnen sagte: "Sagte ich euch nicht: würdet ihr doch nur lobpreisen?"
German - Adel Theodor Khoury
Derjenige von ihnen, der in der Mitte stand, sagte: «Habe ich nicht zu euch gesagt: Würdet ihr doch Gott preisen!»
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als sie nun bei Yusuf eintraten, zog er seine Eltern an sich
- edlen, frommen.
- indem sie sich auf der Erde hochmütig verhielten und Ränke böser Taten
- Mein Herr, mach, daß ich das Gebet verrichte, (ich) und (auch einige)
- Da rief er ihr von unten her zu: "Sei nicht traurig; dein
- Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht
- O ihr Menschen, wenn ihr über die Auferweckung im Zweifel seid, so
- Und wie viele Propheten haben Wir zu den früheren Geschlechtern gesandt!
- Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer
- Sollen Wir denn euch bei der Ermahnung unbeachtet lassen, weil ihr maßlose
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



