Sure Yusuf Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ يوسف: 104]
Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und du verlangst von ihnen dafür keine Belohnung. Es ist nur eine Ermahnung für die ganze Schöpfung.
German - Adel Theodor Khoury
Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Page 248 German transliteration
English - Sahih International
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben ihn eigens leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch
- sie hören von ihr nicht (einmal) das leiseste Geräusch. Und sie werden
- Preise den Namen deines höchsten Herrn,
- Allah empfiehlt euch hinsichtlich eurer Kinder: Einem männlichen Geschlechts kommt ebensoviel zu
- So soll der Mensch doch hinsehen, woraus er erschaffen ist.
- Dies, und wer im gleichen Maß bestraft, wie er bestraft wurde, hierauf
- Und als Wir sagten: "Tretet ein in diese Stadt und dann eßt,
- Wie wollt ihr euch denn, wenn ihr ungläubig seid, vor einem Tag
- Wer hätte eine bessere Religion, als wer sein Gesicht Allah hingibt und
- Und fürwahr, Wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



