Sure Yusuf Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ يوسف: 104]
Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und du verlangst von ihnen dafür keine Belohnung. Es ist nur eine Ermahnung für die ganze Schöpfung.
German - Adel Theodor Khoury
Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Page 248 German transliteration
English - Sahih International
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- als Rechtleitung und Ermahnung für diejenigen, die Verstand besitzen.
- Und als Wir sagten: "Tretet ein in diese Stadt und dann eßt,
- wer von euch (durch Besessenheit) der Versuchung ausgesetzt ist.
- Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Sag: Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig
- Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute,
- Nein! Ich schwöre bei den Standorten der Sterne
- Und Muhammad ist doch nur ein Gesandter, vor dem schon Gesandte vorübergegangen
- Verloren sind diejenigen, die ihre Kinder in Torheit und ohne Wissen töten
- Am Tag, da sie gewaltsam zum Feuer der Hölle gestoßen werden:
- So kehre dich von ihnen ab; du bist (hierin) nicht zu tadeln.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers