Sure Yusuf Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ يوسف: 104]
Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und du verlangst von ihnen dafür keine Belohnung. Es ist nur eine Ermahnung für die ganze Schöpfung.
German - Adel Theodor Khoury
Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Page 248 German transliteration
English - Sahih International
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sollten Wir dich (vorher) fortnehmen, so werden Wir (doch) an ihnen Vergeltung
- Und Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die glauben, dasjenige von Fir'auns
- Er (Fir'aun) sagte zu denjenigen in seiner Umgebung: "Hört ihr nicht zu?"
- und dem Ich alles schön zurechtgemacht habe;
- Wir haben es als einen arabischen Qur'an hinabgesandt, auf daß ihr begreifen
- Über ihr gibt es neunzehn (Wächter).
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen und den Berg über
- Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das,
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Und die Leute der Höhen rufen Männern, die sie an ihren Merkmalen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



