Sure Yusuf Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ يوسف: 104]
Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und du verlangst von ihnen dafür keine Belohnung. Es ist nur eine Ermahnung für die ganze Schöpfung.
German - Adel Theodor Khoury
Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Page 248 German transliteration
English - Sahih International
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, tretet allesamt in den Islam ein und folgt
- Als den Sidr-Baum überdeckte, was (ihn) überdeckte,
- Als nun die Wahrheit von Uns her zu ihnen kam, sagten sie:
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe
- Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt),
- Als er dort hinkam, wurde ihm zugerufen: "O Musa!
- Sie sagten: "Bitte für uns deinen Herrn, uns Klarheit zu geben, wie
- Taub, stumm und blind: So werden sie nicht umkehren.
- so wird Er euch (etwas) von euren Sünden vergeben und euch auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers