Sure Muminun Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 28]
Und wenn du dich nun auf dem Schiff eingerichtet hast, du und diejenigen, die mit dir sind, dann sag: (Alles) Lob gehört Allah, Der uns von dem ungerechten Volk errettet hat!
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sogleich du mit denjenigen mit dir auf dem Schiff stehst, sag: "Alhamdulillah: Alles Lob gebührt ALLAH, Der uns von den unrechtbegehenden Leuten errettete.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn du dich auf dem Schiff gut eingerichtet hast, du und diejenigen, die mit dir sind, dann sag: Lob sei Gott, der uns von den Leuten errettet hat, die Unrecht tun!
Page 344 German transliteration
English - Sahih International
And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und rufe neben Allah keinen anderen Gott an. Es gibt keinen Gott
- Was nun diejenigen angeht, die glauben und rechtschaffene Werke tun, so wird
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn
- Wenn ihr sie anruft, hören sie euer Bittgebet nicht, und wenn sie
- Und nichts (anderes) hat Uns davon abgehalten, die Zeichen (mit den Propheten)
- So vergelten Wir demjenigen, der maßlos ist und nicht an die Zeichen
- Und unter ihnen gibt es manche, die an ihn glauben, und unter
- Als er zu Sulaiman kam, sagte dieser : "Wollt ihr mich mit
- Mein Herr, errette mich und meine Angehörigen von dem, was sie tun."
- Die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt sie aus
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



