Sura Muminun Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 28]
Cuando tú y quienes están contigo hayáis subido en la nave, di: Las alabanzas a Allah que nos ha salvado de la gente injusta.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando tú y quienes estén contigo se encuentren en el arca, di: ¡Alabado sea Dios, Quien nos salvó de un pueblo de injustos!"
Noor International Center
28. »Y cuando tú y quienes te acompañan hayáis embarcado, di: “Alabado sea Al-lah, Quien nos ha salvado de un pueblo injusto”».
English - Sahih International
And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que acaso dicen? Es un poeta, aguardemos que le llegue su hora.
- En sus rostros reconocerás el resplandor de la dicha.
- Y quién será el que os provea, si Él retiene Su provisión?Sin embargo persisten en
- Regresad a vuestro padre y decidle: Padre! Tu hijo ha robado, sólo damos fe de
- Es sólo lo que dice un ser humano.
- Por haber roto su compromiso, por haber negado los signos de Allah, por haber matado
- Señor! Líbrame a mí y a mi familia de lo que hacen.
- A pesar de haber perdido ya la esperanza de que la hiciéramos caer sobre ellos.
- Promesa de Allah y Allah no falta a Su promesa; sin embargo la mayor parte
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



