Sure Al Isra Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَاقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْئًا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 31]
Und tötet nicht eure Kinder aus Furcht vor Verarmung; Wir versorgen sie und auch euch. Gewiß, sie zu töten ist ein großes Vergehen.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und tötet eure Kinder nicht aus Furcht vor Verarmung! WIR gewähren ihnen Rizq und euch. Gewiß, ihre Tötung ist eine schwere Verfehlung.
German - Adel Theodor Khoury
Und tötet nicht eure Kinder aus Furcht vor Verarmung. Ihnen und euch bescheren Wir doch den Lebensunterhalt. Sie töten ist eine große Sünde.
Page 285 German transliteration
English - Sahih International
And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and for you. Indeed, their killing is ever a great sin.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, nähert euch nicht dem Gebet, während ihr trunken
- Die Juden sagen: "Auf nichts fußen die Christen"; und die Christen sagen:
- Allah hat die Ka'ba, das geschützte Haus, zu einer Stätte des Gottesdienstes
- und wenn die Sterne sich zerstreuen
- Er läßt die Nacht in den Tag eindringen und läßt den Tag
- Und ihr pflegtet euch nicht so zu verstecken, daß euer Gehör, eure
- Das sind die Städte. Über sie erzählen Wir dir (einiges) von ihren
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
- Und (dienstbar gemacht ist auch,) was Er euch auf der Erde in
- "Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers