Sure Ghafir Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Stunde wird bestimmt kommen, darüber gibt es keinerlei Zweifel. Doch die meisten Menschen verinnerlichen den Iman nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Die Stunde kommt bestimmt, an ihr ist kein Zweifel möglich. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Page 474 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Warum bringst du uns nicht die Engel, wenn du zu den Wahrhaftigen
- Und die Insassen des (Höllen)feuers rufen den Insassen des (Paradies)gartens zu: "Schüttet
- O mein Volk, es gehört euch heute die Herrschaft, und ihr habt
- 'Isa, der Sohn Maryams, sagte: "O Allah, unser Herr, sende zu uns
- Vielleicht magst du (aus Gram) noch dich selbst umbringen, wenn sie an
- Sag: Wollt ihr mir denn wirklich befehlen, einem anderen als Allah zu
- und Der die Weide hervorbringt
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der Unsere Zeichen verleugnet und sagt:
- Allah hat denjenigen von euch, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen,
- Sie nehmen (unterschiedliche) Rangstufen bei Allah ein. Und Allah sieht wohl, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers