Sure Ghafir Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Stunde wird bestimmt kommen, darüber gibt es keinerlei Zweifel. Doch die meisten Menschen verinnerlichen den Iman nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Die Stunde kommt bestimmt, an ihr ist kein Zweifel möglich. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Page 474 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn wir zu Erde geworden sind,
- Du grollst uns ja nur (darum), daß wir an die Zeichen unseres
- Und Wir gaben Musa und seinem Bruder ein: "Weiset eurem Volk in
- Und unter uns sind Gottergebene; und unter uns sind (vom rechten Weg)
- Geh, du und dein Bruder, mit Meinen Zeichen, und laßt nicht nach
- Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
- "Übergebt mir Allahs Diener. Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Und am Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden Wir
- Glaubt ihr denn in Sicherheit davor zu sein, daß Er die Seiten
- Bei deinem Leben, sie irrten wahrlich in ihrer Trunkenheit umher.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



