Sure Ghafir Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Stunde wird bestimmt kommen, darüber gibt es keinerlei Zweifel. Doch die meisten Menschen verinnerlichen den Iman nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Die Stunde kommt bestimmt, an ihr ist kein Zweifel möglich. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Page 474 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie haben bereits ihre Ränke geschmiedet, aber ihre Ränke sind bei
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. (Aber) gewiß, Meine List ist fest.
- Sie sagten: "Wir besitzen eine Streitmacht und besitzen eine starke Gewalt, doch
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - gewiß, Wir lassen den
- Denken sie denn nicht in ihrem Inneren (darüber) nach? Allah hat die
- Und (Wir sandten) zu "Ad ihren Bruder Hud. Er sagte: "O mein
- - "Nun haben sie euch in dem, was ihr sagt, der Lüge
- Leute vor euch haben schon danach gefragt, doch dann wurden sie ihretwegen
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von dem abzubringen,
- Nein! Vielmehr haben Wir diesen da und ihren Vätern Nießbrauch gewährt, bis
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



