Sure Ghafir Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Stunde wird bestimmt kommen, darüber gibt es keinerlei Zweifel. Doch die meisten Menschen verinnerlichen den Iman nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Die Stunde kommt bestimmt, an ihr ist kein Zweifel möglich. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Page 474 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer in diesem (Leben) blind ist, der wird (auch) im Jenseits
- Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl
- mit Trinkschalen und Krügen und einem Becher aus einem Quell -,
- Und es wurde gesagt: "O Erde, schlucke dein Wasser! O Himmel, halt
- "O meine Diener, keine Furcht soll heute über euch kommen, noch sollt
- aus einer Quelle, aus der Allahs Diener trinken, die sie sprudelnd hervorströmen
- Und sie verkauften ihn für einen zu niedrigen Preis, einige gezählte Dirhams.
- Und Er ist es, Der euch lebendig gemacht hat, euch hierauf sterben
- Die Sabaer hatten ja in ihrem Wohnort ein Zeichen: zwei Gärten zur
- Wenn sie ihre Eide aber nach Vertragsabschluß brechen und eure Religion schmähen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers