Sure Ghafir Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Stunde wird bestimmt kommen, darüber gibt es keinerlei Zweifel. Doch die meisten Menschen verinnerlichen den Iman nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Die Stunde kommt bestimmt, an ihr ist kein Zweifel möglich. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Page 474 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Wir für ihn den Tod bestimmt hatten, wies sie auf
- - "Zieh bei Nacht mit Meinen Dienern fort; ihr werdet ja verfolgt
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt doch zehn
- Was aber diejenigen angeht, deren Gesichter weiß sein werden, so werden sie
- Er sagte: "Ich kann mich unmöglich vor einem menschlichen Wesen niederwerfen, das
- Und sag: Die Wahrheit ist gekommen, und das Falsche geht dahin; das
- Unter den Wüstenarabern gibt es (auch) manche, die das, was sie (als
- so nützte ihnen nicht, was sie erworben hatten.
- das Einblick in die Herzen gewinnt.
- Sie sind glückselig über eine Gunst von Allah und eine Huld und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



