Sure Fussilat Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ أَوْلِيَاؤُكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۖ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَشْتَهِي أَنفُسُكُمْ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ﴾
[ فصلت: 31]
Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet darin haben, was eure Seelen begehren, und ihr werdet darin haben, was ihr erbetet,
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wir sind eure Wali im diesseitigen Leben und im Jenseits. Und für euch ist darin bestimmt, was eure Seelen sich wünschen. Und darin ist für euch bestimmt, was ihr verlangt.
German - Adel Theodor Khoury
Wir sind eure Freunde im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr habt darin, was eure Seele begehrt, und ihr habt darin, was ihr beansprucht,
Page 480 German transliteration
English - Sahih International
We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And you will have therein whatever your souls desire, and you will have therein whatever you request [or wish]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- wenn sie ihnen aber zumessen oder wägen, Verlust zufügen.
- Hierauf obliegt es Uns, ihn klar darzulegen.
- Beim Herrn des Himmels und der Erde, das ist gewiß so wahr,
- Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr
- und Speise, die im Hals Würgen hervorruft, und schmerzhafte Strafe
- Wir verliehen bereits zuvor Ibrahim seine Besonnenheit; und Wir wußten über ihn
- Erwarten sie nur die Stunde, daß sie plötzlich über sie kommt, ohne
- Preis sei Demjenigen, Der die Paare alle erschaffen hat von dem, was
- Und Wir erwählten sie ja mit Wissen vor den (anderen) Weltenbewohnern
- Gewiß, Wir werden dir gewichtige Worte offenbaren.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers