Sure Fussilat Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ أَوْلِيَاؤُكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۖ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَشْتَهِي أَنفُسُكُمْ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ﴾
[ فصلت: 31]
Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet darin haben, was eure Seelen begehren, und ihr werdet darin haben, was ihr erbetet,
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wir sind eure Wali im diesseitigen Leben und im Jenseits. Und für euch ist darin bestimmt, was eure Seelen sich wünschen. Und darin ist für euch bestimmt, was ihr verlangt.
German - Adel Theodor Khoury
Wir sind eure Freunde im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr habt darin, was eure Seele begehrt, und ihr habt darin, was ihr beansprucht,
Page 480 German transliteration
English - Sahih International
We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And you will have therein whatever your souls desire, and you will have therein whatever you request [or wish]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder!"
- Und Wir haben ihn nicht das Dichten gelehrt, und es ziemt ihm
- Und (darin sind) Huris mit schönen, großen Augen,
- ihnen eine feste Stellung im Land verleihen und Fir'aun, Haman und deren
- Wenn sie sich abkehren, dann sag: Ich habe es euch (allen) gleichermaßen
- Und Wir ließen es ja als Zeichen zurück. Gibt es aber jemanden,
- Da wollte er sie aus dem Land aufstören. Wir aber ließen ihn
- O die ihr glaubt, betretet nicht andere Häuser, die nicht eure (eigenen)
- Schon vor euch sind Gesetzmäßigkeiten ergangen. So reist doch auf der Erde
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde und in dem Unterschied
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers