Sure Fussilat Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ أَوْلِيَاؤُكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۖ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَشْتَهِي أَنفُسُكُمْ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ﴾
[ فصلت: 31]
Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet darin haben, was eure Seelen begehren, und ihr werdet darin haben, was ihr erbetet,
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wir sind eure Wali im diesseitigen Leben und im Jenseits. Und für euch ist darin bestimmt, was eure Seelen sich wünschen. Und darin ist für euch bestimmt, was ihr verlangt.
German - Adel Theodor Khoury
Wir sind eure Freunde im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr habt darin, was eure Seele begehrt, und ihr habt darin, was ihr beansprucht,
Page 480 German transliteration
English - Sahih International
We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And you will have therein whatever your souls desire, and you will have therein whatever you request [or wish]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir schenkten ihm aus Unserer Barmherzigkeit seinen Bruder Harun als Propheten.
- Folgt dem, was zu euch von eurem Herrn herabgesandt worden ist, und
- und die Erde hervorbringt ihre Lasten
- Er sagte: "Keineswegs! So geht denn beide hin mit Unseren Zeichen. Wir
- Er ist es, Der euch den Blitz (als Grund) zur Angst und
- Wie (wird es sein), wenn die Engel sie abberufen, wobei sie ihre
- O Maryam, sei deinem Herrn demütig ergeben, wirf dich nieder und verbeuge
- Wenn Wir wollten, könnten Wir es wahrlich zu zermalmtem Zeug machen, und
- Er sagte: "Es ist mein Stock, auf den ich mich stütze und
- Der Satan will (ja) zwischen euch nur Feindschaft und Haß säen durch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



