Sura Fussilat Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ أَوْلِيَاؤُكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۖ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَشْتَهِي أَنفُسُكُمْ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ﴾
[ فصلت: 31]
Somos vuestros protectores en esta vida y en la Última, allí tendréis lo que deseen vuestras almas y todo cuanto pidáis.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nosotros somos sus protectores en la vida mundanal y en la otra, tendrán allí todo cuanto deseen y se les concederá todo lo que pidan
Noor International Center
31. »Nosotros hemos sido vuestros protectores y compañeros (por orden de Al-lah) en esta vida y (lo seremos) en la otra (hasta que entréis en el paraíso), y allí obtendréis todo lo que deseéis y solicitéis».
English - Sahih International
We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And you will have therein whatever your souls desire, and you will have therein whatever you request [or wish]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A su lado habrá unas que sólo tendrán mirada para ellos, de grandes ojos.
- Y tu Señor envió contra ellos el azote de un castigo.
- Lee tu libro! Hoy te bastas a ti mismo para llevar tu cuenta.
- así pues, temed a Allah y obedecedme.
- Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al
- Apártate pues de ellos hasta que llegue el momento.
- Es que no ves que hemos enviado a los demonios contra los incrédulos y los
- Los jardines de Adn en los que entrarán en compañía de aquellos de sus padres,
- Nadie muere si no es con permiso de Allah, en un plazo escrito de antemano.
- Y no comáis de aquello sobre lo que no haya sido mencionado el nombre de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers