Sure Araf Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ ۖ فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ﴾
[ الأعراف: 34]
Jede Gemeinschaft hat eine (festgesetzte) Frist. Und wenn nun ihre Frist kommt, können sie (sie) weder um eine Stunde hinausschieben noch sie vorverlegen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Jede Umma unterliegt einer festgelegten Frist. Und wenn ihre Frist sich dem Ende nähert, können sie (diese) weder um eine Stunde hinauszögern noch vorverlegen.
German - Adel Theodor Khoury
Für jede Gemeinschaft ist eine Frist festgesetzt. Und wenn ihre Frist kommt, können sie nicht einmal eine Stunde zurückbleiben oder vorausgehen.
Page 154 German transliteration
English - Sahih International
And for every nation is a [specified] term. So when their time has come, they will not remain behind an hour, nor will they precede [it].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
- Da sagte die aus seinem Volk führende Schar, die ungläubig war: "Dieser
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- über das Diesseits und das Jenseits. Und sie fragen dich nach den
- Und Wir hatten ihm im Diesseits Gutes gegeben, und im Jenseits gehört
- außer Ihm. So schmiedet alle gegen mich eure List und gewährt mir
- Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
- und sie in den (Paradies)garten eingehen lassen, den Er ihnen kenntlich gemacht
- Als Er Schläfrigkeit euch überkommen ließ als (Gefühl der) Sicherheit von Ihm
- So gehorche nicht den Leugnern (der Botschaft).
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers