Sure Saba Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ سبأ: 36]
Sag: Gewiß, mein Herr gewährt die Versorgung großzügig, wem Er will, und bemißt auch. Aber die meisten Menschen wissen nicht.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Mein HERR gewährt viel Rizq, wem ER will, und ER gewährt wenig. Doch die meisten Menschen wissen nicht."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Mein Herr teilt den Lebensunterhalt großzügig, wem Er will, und auch bemessen zu. Aber die meisten Menschen wissen nicht Bescheid.
Page 432 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Indeed, my Lord extends provision for whom He wills and restricts [it], but most of the people do not know."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesagt werden: "Kostet die
- Und es ist für euch keine Sünde darin, daß ihr den Frauen
- damit Allah ihnen das Beste von dem vergelte, was sie getan haben,
- Und die Insassen des (Höllen)feuers rufen den Insassen des (Paradies)gartens zu: "Schüttet
- Wir doch haben sie erschaffen und ihren Körperbau vollendet. Und wenn Wir
- außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- und (damit er) diejenigen warne, die sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen."
- Was meint ihr denn zu dem Wasser, das ihr trinkt?
- Gewiß, dein Herr weiß, daß du etwas weniger als zwei Drittel der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



