Sura Saba Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ سبأ: 36]
Di: Es cierto que mi Señor le hace extensa la provisión a quien quiere y se la restringe (a quien quiere), sin embargo la mayor parte de los hombres no saben.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Mi Señor sustenta generosamente a quien quiere y se lo restringe [a quien quiere], pero la mayoría de la gente lo ignora".
Noor International Center
36. Diles (oh, Muhammad!): «Al-lah concede provisión abundante a quien quiere y se la restringe a quien quiere,pero la mayoría de los hombres no lo saben».
English - Sahih International
Say, "Indeed, my Lord extends provision for whom He wills and restricts [it], but most of the people do not know."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
- Di: Las alabanzas a Allah y la paz sea con Sus siervos elegidos. Qué es
- o recuerde y le beneficie el Recuerdo.
- Le dijo al que de los dos suponía salvado: Háblale de mí a tu señor.
- Como disfrute para vosotros y para vuestros rebaños.
- Y Juro por el rojo del crepúsculo!
- Pero las distintas facciones que había entre ellos discreparon.Ay de aquéllos que fueron injustos por
- Él es Quien os toma en la noche y sabe lo que habéis adquirido durante
- Pero fragmentaron lo que tenían, en escrituras. Y cada facción quedó contenta con lo suyo.
- No les viene ningún nuevo recuerdo del Misericordioso del que no se aparten.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



