Sure Saba Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴾
[ سبأ: 35]
Und sie sagen: "Wir haben mehr Besitz und Kinder, und wir werden nicht gestraft werden."
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Wir haben mehr Kinder und Vermögen und wir werden nie gepeinigt!"
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Wir haben mehr Vermögen und Kinder. Und wir werden gewiß nicht gepeinigt werden.»
Page 432 German transliteration
English - Sahih International
And they said, "We are more [than the believers] in wealth and children, and we are not to be punished."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da ergriff sie die Strafe. Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind
- So versiegelt Allah die Herzen derjenigen, die nicht Bescheid wissen.
- Abwendig machen läßt sich davon, wer sich abwendig machen läßt.
- Wie sollte ich fürchten, was ihr (Ihm) beigesellt, wo ihr euch nicht
- Begehrt (etwa) jedermann von ihnen, in einen Garten der Wonne eingelassen zu
- Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion. Diejenigen aber, die sich anstatt Seiner
- Sag zu denjenigen, die ungläubig sind: Ihr werdet besiegt und zur Hölle
- Und diejenigen, die sagen: "Unser Herr, wende von uns die Strafe der
- Dies gehört zu den Nachrichten vom Verborgenen, das Wir dir (als Offenbarung)
- Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er macht lebendig
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



