Sure Baqarah Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ﴾
[ البقرة: 43]
Und verrichtet das Gebet, entrichtet die Abgabe und verbeugt euch (im Gebet) mit den sich Verbeugenden!
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet, entrichtet die Zakat und vollzieht Ruku' mit den Ruku'-Vollziehenden!
German - Adel Theodor Khoury
Und verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe, und verneigt euch mit denen, die sich verneigen.
English - Sahih International
And establish prayer and give zakah and bow with those who bow [in worship and obedience].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nach der gewaltigen Kunde,
- Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt.
- Zu deinem Herrn ist ihr Endziel.
- Und das Jenseits ist wahrlich besser für dich als das Diesseits.
- Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so
- (Er steht) auf in Ehren gehaltenen Blättern,
- Heute wird keiner Seele irgendein Unrecht zugefügt. Und euch wird nur das
- Unterlaßt das Offenkundige an Sünde und das Verborgene! Gewiß, denen, die Sünde
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- Wir haben ja den Menschen erschaffen und wissen, was (alles ihm) seine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



