Sure Raad Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ ۩﴾
[ الرعد: 15]
Und vor Allah wirft sich nieder, wer in den Himmeln und auf der Erde ist, ob freiwillig oder widerwillig, und (auch) ihre Schatten, am Morgen und am Abend.
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für ALLAH vollziehen Sudschud alle, die in den Himmeln und auf Erden sind - aus freien Stücken und widerwillig - auch ihre Schatten morgens und abends.
German - Adel Theodor Khoury
Und vor Gott wirft sich, wer in den Himmeln und auf der Erde ist, nieder, ob freiwillig oder widerwillig, und auch ihre Schatten, am Morgen und am Abend.
Page 251 German transliteration
English - Sahih International
And to Allah prostrates whoever is within the heavens and the earth, willingly or by compulsion, and their shadows [as well] in the mornings and the afternoons.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts
- Über Allahs Zeichen streiten nur diejenigen, die ungläubig sind. Lasse dich durch
- Er (Musa) sagte: "Mein Herr, vergib mir und meinem Bruder, und lasse
- Und tu ihnen kund, daß das Wasser zwischen ihnen (und der Kamelstute)
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingaben.
- Als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich werde ein menschliches Wesen
- Als sie vorbeigegangen waren, sagte er zu seinem Burschen: "Bringe uns unser
- Hierauf erweckten Wir sie auf, um zu wissen, welche der beiden Gruppierungen
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt? Jene
- Als sie bei ihm eintraten und sagten: "Frieden!", sagte er: "Wir ängstigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



