Sure Raad Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ ۩﴾
[ الرعد: 15]
Und vor Allah wirft sich nieder, wer in den Himmeln und auf der Erde ist, ob freiwillig oder widerwillig, und (auch) ihre Schatten, am Morgen und am Abend.
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für ALLAH vollziehen Sudschud alle, die in den Himmeln und auf Erden sind - aus freien Stücken und widerwillig - auch ihre Schatten morgens und abends.
German - Adel Theodor Khoury
Und vor Gott wirft sich, wer in den Himmeln und auf der Erde ist, nieder, ob freiwillig oder widerwillig, und auch ihre Schatten, am Morgen und am Abend.
Page 251 German transliteration
English - Sahih International
And to Allah prostrates whoever is within the heavens and the earth, willingly or by compulsion, and their shadows [as well] in the mornings and the afternoons.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und er hält nicht aus Geiz das Verborgene zurück.
- Und Wir hatten bereits zuvor Adam eine Verpflichtung auferlegt. Aber er vergaß
- Der Mittlere von ihnen sagte: "Habe ich nicht zu euch gesagt: Würdet
- Ihm gehört die Oberhoheit in den Himmeln und auf der Erde, und
- O schade um die Diener! Es kommt kein Gesandter zu ihnen, ohne
- Es besteht für sie keine Sünde weder hinsichtlich ihrer Väter, noch ihrer
- Und sie sagen: "Dies sind verwehrtes Vieh und verwehrte (Früchte auf den)
- O die ihr glaubt, geduldet euch, haltet standhaft aus, seid kampfbereit und
- Wir haben ja bereits vor dir unter den Lagern der Früheren entsandt.
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr anstatt Allahs angebt. Sie verfügen nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers