Sure Kahf Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا﴾
[ الكهف: 32]
Und präge ihnen das Gleichnis von zwei Männern. Dem einen der beiden gaben Wir zwei Gärten mit Rebstöcken, und Wir umgaben sie mit Palmen und legten dazwischen (sonstige) Pflanzungen an.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und präge ihnen ein Gleichnis von zwei Männern. Einem von ihnen gaben WIR zwei Dschannat mit Rebstöcken, die WIR beide mit Dattelpalmen umgaben, und zwischen beiden ließen WIR Gewächs sein.
German - Adel Theodor Khoury
Und führe ihnen als Gleichnis zwei Männer an. Dem einen von ihnen gaben Wir zwei Gärten mit Weinstöcken, und Wir umgaben sie mit Palmen und legten dazwischen Saatfelder an.
Page 297 German transliteration
English - Sahih International
And present to them an example of two men: We granted to one of them two gardens of grapevines, and We bordered them with palm trees and placed between them [fields of] crops.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und es wird gesagt werden: "Ruft eure Teilhaber." Sie werden sie anrufen,
- Er sagte: "Nur Allah (allein) wird es euch bringen, wenn Er will,
- Nein! Vielmehr Allah (allein) sollst du dienen und zu den Dankbaren sollst
- Und in den (Paradies)garten geführt werden diejenigen, die ihren Herrn fürchteten, in
- daß Er beide Teile des Paares, das Männliche und das Weibliche, erschafft
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen wie ihr; mir
- für die Gefährten der rechten Seite.
- Wir haben sie geprüft, wie Wir die Besitzer des Gartens prüften, als
- Tod ihm, wie er abgewogen hat!
- Da erwies Allah uns eine Wohltat und bewahrte uns vor der Strafe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers