Sura Naml Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ النمل: 4]
A los que no creen en la Última Vida, les hemos embellecido sus acciones y están desorientados.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, a quienes no crean en la otra vida les haré ver como buenas sus malas acciones, y así vagarán ciegos de un lado a otro.
Noor International Center
4. Ciertamente, hemos hecho que quienes no creen en la otra vida se dejen seducir por sus acciones pensando que son buenas, y estén extraviados y desorientados.
English - Sahih International
Indeed, for those who do not believe in the Hereafter, We have made pleasing to them their deeds, so they wander blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen los que no creen: Tú no eres un enviado.Di: Allah me basta como
- Pero si se inclinan por la paz, inclínate tú también y confíate a Allah. Él
- Ese día ellos ofrecerán a Allah la rendición y les desaparecerá lo que inventaban.
- Y al llegar les diga: Negasteis Mis signos sin tener conocimiento de ellos?, qué es
- Os asegura que cuando estéis muertos y seáis tierra y huesos se os hará salir
- Y (recordad) cuando os salvamos de la gente de Firaún que os causaban un horrible
- Allah es vuestro Señor y el Señor de vuestros primeros padres.
- Por el día cuando lo descubre!
- Y es ser de los que creen, se aconsejan la paciencia y se aconsejan la
- Y todos aparecerán ante Allah. Dirán los débiles a los que se ensoberbecieron: Fuimos vuestros
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers