Sura Naml Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ النمل: 4]
A los que no creen en la Última Vida, les hemos embellecido sus acciones y están desorientados.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, a quienes no crean en la otra vida les haré ver como buenas sus malas acciones, y así vagarán ciegos de un lado a otro.
Noor International Center
4. Ciertamente, hemos hecho que quienes no creen en la otra vida se dejen seducir por sus acciones pensando que son buenas, y estén extraviados y desorientados.
English - Sahih International
Indeed, for those who do not believe in the Hereafter, We have made pleasing to them their deeds, so they wander blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- establecer el salat y temerle. Él es Aquel para Quien seréis reunidos.
- Y Allah salvará a los que hayan sido temerosos en virtud de su triunfo, el
- Muhammad no es el padre de ninguno de vuestros hombres, sino que es el Mensajero
- Dijeron: Salih! Antes de esto eras una esperanza entre nosotros. Vas a prohibirnos que adoremos
- Quien se presente con buenas acciones obtendrá algo aún mejor y estará a salvo del
- Hazme de los herederos del Jardín de la Delicia,
- hemos hecho de la noche un vestido,
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Encomendamos
- Pero si enviamos un viento y ven que todo se pone amarillo, seguramente empezarán a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers