Sure Saba Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَٰؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ سبأ: 40]
Und am Tag, da Er sie alle versammelt, hierauf Er zu den Engeln sagen wird: "Diese da, pflegten sie euch zu dienen?",
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und an dem Tag, wenn ER sie alle versammelt, dann zu den Engeln sagt: "Sind diese etwa diejenigen, die euch zu dienen pflegten?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und am Tag, da Er sie alle versammelt. Dann spricht Er zu den Engeln: «Diese da, pflegten sie euch zu verehren?»
Page 433 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] the Day when He will gather them all and then say to the angels, "Did these [people] used to worship you?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf wird gesagt werden: "Das ist das, was ihr für Lüge zu
- "Bei Allah, wir befanden uns wahrlich in deutlichem Irrtum,
- Und so sollen die Leute des Evangeliums nach dem walten, was Allah
- Die Römer sind besiegt worden
- Er sagte: "Ich gehöre gewiß zu denjenigen, die euer Tun verabscheuen.
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt eine Sura
- Aber nein! Der Mensch will (fortdauernd) vor sich hin lasterhaft sein.
- Dies als Huld und Gunst von Allah. Und Allah ist Allwissend und
- Gewiß, sie werden dir vor Allah nichts nützen. Aber gewiß, die Ungerechten
- Wie könnt ihr Bacl anrufen und den besten Schöpfer verlassen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers