Sure Saba Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَٰؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ سبأ: 40]
Und am Tag, da Er sie alle versammelt, hierauf Er zu den Engeln sagen wird: "Diese da, pflegten sie euch zu dienen?",
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und an dem Tag, wenn ER sie alle versammelt, dann zu den Engeln sagt: "Sind diese etwa diejenigen, die euch zu dienen pflegten?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und am Tag, da Er sie alle versammelt. Dann spricht Er zu den Engeln: «Diese da, pflegten sie euch zu verehren?»
Page 433 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] the Day when He will gather them all and then say to the angels, "Did these [people] used to worship you?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies sind Allahs Grenzen. Wer nun Allah und Seinem Gesandten gehorcht, den
- Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen,
- Sie sagten: "Hast du dies mit unseren Göttern getan, o Ibrahim?"
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt von den Bewohnern der
- Soll ich euch kundtun, auf wen die Satane herabkommen?
- Oder habt ihr eine deutliche Ermächtigung?
- Er hat aus ihr ihr Wasser und ihre Weide hervorkommen lassen.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- und machten seine Nachkommenschaft zu denjenigen, die Fortbestand haben.
- Gewiß, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers