Sure Qaf Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ ق: 27]
Sein Geselle wird sagen: "Unser Herr, ich habe ihn nicht zu einem Übermaß (an Frevel) verleitet, sondern er (selbst) befand sich in tiefem Irrtum."
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sein (enger) Begleiter sagte: "Unser HERR! Ich ließ ihn nicht übertreten, sondern er war im weiten Irregehen."
German - Adel Theodor Khoury
Sein Geselle sagt: «Unser Herr, ich habe ihn nicht zu übermäßigem Frevel verleitet, sondern er befand sich selbst in tiefem Irrtum.»
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer Iblis; er verhielt sich hochmütig und gehörte zu den Ungläubigen.
- Wessen Waagschalen schwer sein werden, das sind diejenigen, denen es wohl ergeht.
- deren Bemühen im diesseitigen Leben fehlgeht, während sie meinen, daß sie gut
- O Prophet, furchte Allah und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern.
- Oder sagen sie: "Er hat es ersonnen"? Nein! Vielmehr ist es die
- Bei dem Berg;
- Und wenn Wir einen Wind sendeten und sie dann alles gelb werden
- Wenn immer einer die Macht anstrebt, so gehört alle Macht Allah. Zu
- Ihr sollt ihr heute ausgesetzt sein dafür, daß ihr ungläubig wart."
- Und Er ist es, Der euch die Sterne gemacht hat, damit ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



