Sure Naml Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ﴾
[ النمل: 3]
die das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, und sie, die sie vom Jenseits überzeugt sind.
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
die das rituelle Gebet ordnungsgemäß verrichten und die Zakat entrichten, und sie haben Gewißheit an das Jenseits.
German - Adel Theodor Khoury
Die das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, und die über das Jenseits Gewißheit hegen.
Page 377 German transliteration
English - Sahih International
Who establish prayer and give zakah, and of the Hereafter they are certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie haben ihre Gelehrten und ihre Mönche zu Herren genommen außer Allah,
- und die geben, was sie geben, während ihre Herzen sich (davor) ängstigen,
- So verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde, (du) und diejenigen, die
- O Prophet, Wir haben dir (zu heiraten) erlaubt: deine Gattinnen, denen du
- Und als von Allah ein Buch zu ihnen kam, das bestätigend, was
- Und meine ja nicht, diejenigen, die auf Allahs Weg getötet worden sind,
- Sag: Das ist mein Weg: Ich rufe zu Allah aufgrund eines sichtbaren
- Allah weiß, womit jedes weibliche Wesen schwanger ist und wie der Mutterleib
- An dem Tag, da ihr es seht, wird jede Stillende (aus Entsetzen)
- Diejenigen, die den ehrbaren Ehefrauen (Untreue) vorwerfen und hierauf nicht vier Zeugen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers