Sure Araf Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَهَٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ۚ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ﴾
[ الأعراف: 49]
Sind das diejenigen, von denen ihr geschworen habt, Allah werde ihnen keine Barmherzigkeit erweisen? - Geht in den (Paradies)garten ein! Über euch soll keine Furcht kommen, noch sollt ihr traurig sein."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sind diese (Mumin) etwa diejenigen, von denen ihr geschworen habt, daß ALLAH ihnen keinerlei Gnade erweisen würde?! (Ihr, Mumin!) Tretet in die Dschanna ein und um euch gibt es weder Angst, noch werdet ihr traurig sein."
German - Adel Theodor Khoury
Sind das diejenigen, von denen ihr geschworen habt, Gott werde ihnen keine Barmherzigkeit erweisen? - Geht (ihr) ins Paradies ein. Ihr habt nichts zu befürchten, und ihr werdet nicht traurig sein.»
Page 156 German transliteration
English - Sahih International
[Allah will say], "Are these the ones whom you [inhabitants of Hell] swore that Allah would never offer them mercy? Enter Paradise, [O People of the Elevations]. No fear will there be concerning you, nor will you grieve."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer (du fügst hinzu): "Wenn Allah will." Und gedenke deines Herrn, wenn
- Als er aber sah, daß ihre Hände nicht danach hinlangten, fand er
- Und sag zu denen, die nicht glauben: Handelt nach eurer Stellung, wir
- (Er ist) der Schöpfer der Himmel und der Erde in ihrer schönsten
- Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen
- Und diejenigen, die neben Allah keinen anderen Gott anrufen und nicht die
- Und ihr werdet nicht Dem dienen, Dem ich diene.
- Sie sagen: "O wehe uns! Wer hat uns von unserer Schlafstätte auferweckt?
- Und sie haben bei Allah ihren kräftigsten Eid geschworen, sie würden, wenn
- Haben Wir ihm nicht zwei Augen gemacht,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



