Sure Naml Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ النمل: 5]
Das sind diejenigen, für die es böse Strafe geben wird, und im Jenseits sind sie die größten Verlierer.
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, für die das Schlimme der Peinigung bestimmt ist, und sie sind im Jenseits die wirklichen Verlierer.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die, für die eine schlimme Pein bestimmt ist, und im Jenseits sind sie die größten Verlierer.
Page 377 German transliteration
English - Sahih International
Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in the Hereafter they are the greatest losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer demjenigen, der bereut, glaubt und rechtschaffene Werke tut; jenen wird Allah
- und mache mir meine Angelegenheit leicht.
- Und (Wir sandten) Lut. Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr
- Nicht gleich sind diejenigen unter den Gläubigen, die sitzen bleiben - außer
- Er bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus
- und laßt, was euer Herr für euch an Gattinnen erschaffen hat, stehen?
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagen zu denjenigen, die unterdrückt wurden: "Sind
- Und wenn du sie fragst, werden sie ganz gewiß sagen: "Wir haben
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Sein sind die schönsten
- (Dies ist) das Gleichnis derjenigen, die ihren Herrn verleugnen: Ihre Werke sind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers