Sure Qasas Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ الْغَرْبِيِّ إِذْ قَضَيْنَا إِلَىٰ مُوسَى الْأَمْرَ وَمَا كُنتَ مِنَ الشَّاهِدِينَ﴾
[ القصص: 44]
Du warst nicht auf der westlichen Seite', als Wir Musa die Angelegenheit auftrugen, und du warst nicht zugegen.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und du warst nicht an der Seite des westlichen (Berges bzw. Tales), als WIR für Musa die Angelegenheit bestimmten. Und du warst nicht von den Bezeugenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und du warst nicht auf der Seite des westlichen Ortes, als Wir Mose die Angelegenheit auftrugen, und du gehörtest nicht zu den Zeugen.
Page 391 German transliteration
English - Sahih International
And you, [O Muhammad], were not on the western side [of the mount] when We revealed to Moses the command, and you were not among the witnesses [to that].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
- Und so trat er zu seinem Volk in seinem Schmuck heraus. Diejenigen,
- des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,
- An dem Tag wird jede Seele das, was sie an Gutem getan
- Und Wir ergriffen ja schon die Leute Fir'auns mit Dürrejahren und Mangel
- Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf, und Er
- Oder sagen sie etwa: "Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift und ließen nach ihm die
- Er sagte: "Ich klage meinen unerträglichen Kummer und meine Trauer nur Allah
- eine der anderen Nachkommenschaft. Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



