Sure Zukhruf Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ﴾
[ الزخرف: 11]
und Der Wasser vom Himmel in (bestimmtem) Maß herabkommen läßt. Damit lassen Wir (manch) totes Land auferstehen. So werdet auch ihr hervorgebracht werden -,
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch Derjenige, Der vom Himmel Wasser nach Bestimmung fallen ließ, dann ließen WIR damit eine tote Landschaft erstehen. Solcherart werdet ihr hervorgebracht.
German - Adel Theodor Khoury
Und der euch Wasser vom Himmel in einem bestimmten Maß herabkommen läßt. Damit beleben Wir eine abgestorbene Ortschaft. Auf diese Weise werdet auch ihr hervorgebracht werden.
Page 490 German transliteration
English - Sahih International
And who sends down rain from the sky in measured amounts, and We revive thereby a dead land - thus will you be brought forth -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
- Wir schufen den Menschen ja aus einem Auszug aus Lehm.
- Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das,
- Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. Aber gibt
- Und als Ibrahim sagte: "Mein Herr, zeige mir, wie Du die Toten
- Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und
- Sicherlich, Allah gehört (alles), was in den Himmeln und auf der Erde
- und daß Er es ist, Der sterben läßt und wieder lebendig macht,
- Aber wenn Er sie gerettet hat, fangen sie sogleich an, ohne Recht
- Diejenigen, die Zins verschlingen, werden nicht anders aufstehen als jemand, den der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



