Sure Anam Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 51]
Und warne damit diejenigen, die befürchten, daß sie zu ihrem Herrn versammelt werden - sie haben außer Ihm weder Schutzherrn noch Fürsprecher -, auf daß sie gottesfürchtig werden mögen!
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ermahne damit diejenigen, die fürchten, zu ihrem HERRN versammelt zu werden, während es für sie (dabei) anstelle von Ihm weder Wali noch Fürbittenden gibt, damit sie Taqwa gemäß handeln.
German - Adel Theodor Khoury
Und warne damit diejenigen, die fürchten, zu ihrem Herrn versammelt zu werden - außer Ihm haben sie weder Freund noch Fürsprecher -, auf daß sie gottesfürchtig werden.
Page 133 German transliteration
English - Sahih International
And warn by the Qur'an those who fear that they will be gathered before their Lord - for them besides Him will be no protector and no intercessor - that they might become righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ta-Ha.
- sie werden sich in Gärten befinden, und sie werden einander fragen
- Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,
- Allah machte es nur zu einer frohen Botschaft und damit eure Herzen
- Und sie sagen: "Sollen wir etwa, wenn wir (bereits) Knochen und Überreste
- Er ist nur ein Mann, der an Besessenheit leidet; so wartet mit
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt doch zehn
- Wenn sie (wirklich) hätten hinausziehen wollen, hätten sie fürwahr Vorbereitungen dazu getroffen.
- sicherlich, was euch angedroht wird, ist wahr,
- Als sie sich beide ergeben gezeigt hatten und er ihn auf die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



