Sure Anam Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 51]
Und warne damit diejenigen, die befürchten, daß sie zu ihrem Herrn versammelt werden - sie haben außer Ihm weder Schutzherrn noch Fürsprecher -, auf daß sie gottesfürchtig werden mögen!
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ermahne damit diejenigen, die fürchten, zu ihrem HERRN versammelt zu werden, während es für sie (dabei) anstelle von Ihm weder Wali noch Fürbittenden gibt, damit sie Taqwa gemäß handeln.
German - Adel Theodor Khoury
Und warne damit diejenigen, die fürchten, zu ihrem Herrn versammelt zu werden - außer Ihm haben sie weder Freund noch Fürsprecher -, auf daß sie gottesfürchtig werden.
Page 133 German transliteration
English - Sahih International
And warn by the Qur'an those who fear that they will be gathered before their Lord - for them besides Him will be no protector and no intercessor - that they might become righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig
- Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?
- und er hält nicht aus Geiz das Verborgene zurück.
- Wenn es nicht ein schon früher ergangenes Wort von deinem Herrn und
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
- Wenn sie dann sehen, was ihnen versprochen worden ist, da werden sie
- Wir haben es ja zur Erinnerung (an das Höllenfeuer) und als Nießbrauch
- Und dein Herr kennt diejenigen sehr wohl, die in den Himmeln und
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Sie sagten: "Wir sehen in euch ein böses Vorzeichen. Wenn ihr nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب