Sura Anam Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 51]
Advierte por medio de él a quienes teman el momento de ser reunidos para volver a Allah.Fuera de Él no habrá quien los defienda ni quien interceda por ellos. Tal vez así se guarden.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Advierte con el Corán a aquellos que tienen temor del día en que serán congregados ante su Señor, cuando no tendrán fuera de Él protector ni intercesor alguno, para que así tengan temor de Dios.
Noor International Center
51. Y advierte mediante el Corán a quienes temen ser reunidos ante su Señor (para ser juzgados). (Ese día) no tendrán fuera de Él quién los proteja ni quién interceda por ellos; puede que así sean piadosos.
English - Sahih International
And warn by the Qur'an those who fear that they will be gathered before their Lord - for them besides Him will be no protector and no intercessor - that they might become righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no han ido por la tierra y no han visto cómo acabaron los
- Verás a los injustos aterrados a causa de lo que se ganaron; se les vendrá
- Son mezquinos con vosotros; y cuando aparece el miedo, los ves que te miran con
- Inmortales en ello, no se les aliviará el castigo ni se les aplazará.
- Y no es el ciego como el que ve,
- Y a los genios los habíamos creado con anterioridad a partir del fuego del samún.
- Por el Tiempo!
- Realmente los que niegan los signos de Allah y matan a los profetas sin derecho
- y a su tribu, la que le daba asilo.
- E Ismail, Idris y Dhul-Kifl, todos de la gente de constancia.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



