Sure Shuara Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Vielleicht magst du dich noch selbst umbringen aus Gram (darüber), daß sie nicht gläubig sind.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nicht etwa zugrunde richtest du dich selbst in Verdrießlichkeit, daß sie keine Mumin werden.
German - Adel Theodor Khoury
Du magst dich noch selbst umbringen, weil sie nicht gläubig sind.
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Gehorcht Allah und dem Gesandten. Doch wenn sie sich abkehren, so
- Unter den Menschen gibt es (auch) manchen, der sich selbst im Trachten
- - Am Tag, da die Erde, sie freilassend, sich ihnen aufspalten wird
- Allah verfluchte ihn. Und er sagte: "Ich werde von Deinen Dienern ganz
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein,
- Dies, weil sie (zuerst) gläubig gewesen, hierauf aber ungläubig geworden sind. Da
- und (auch) das Volk Ibrahims und das Volk Luts
- am Tag, da die Menschen sich um des Herrn der Weltenbewohner willen
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



