Sure Shuara Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Vielleicht magst du dich noch selbst umbringen aus Gram (darüber), daß sie nicht gläubig sind.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nicht etwa zugrunde richtest du dich selbst in Verdrießlichkeit, daß sie keine Mumin werden.
German - Adel Theodor Khoury
Du magst dich noch selbst umbringen, weil sie nicht gläubig sind.
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sind sie nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen (konnten),
- Unser Herr, Du wirst die Menschen gewiß zu einem Tag versammeln, an
- Und müht euch für Allah ab, wie der wahre Einsatz für Ihn
- Sag: Vielleicht ist dicht hinter euch einiges von dem, was ihr zu
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- und stellt sie auf, denn sie werden befragt werden."
- Wenn Wir woll(t)en, könn(t)en Wir vom Himmel ein Zeichen auf sie hinabsenden,
- Er ist Allah, der Schöpfer, der Erschaffer, der Gestalter. Sein sind die
- Und Wir gaben ja bereits Musa die Schrift, doch wurde man darüber
- Und sie machen die Engel, die sie ja Diener des Allerbarmers sind,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers