Sure Araf Vers 198 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا ۖ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 198]
Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, hören sie nicht; du siehst sie dich anschauen, doch sie sehen nicht.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solltest du sie um Rechtleitung bitten, hören sie bestimmt nicht. Und du siehst sie dich anstarren, während sie doch nichts sehen.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn ihr sie zur Rechtleitung ruft, hören sie nicht. Du siehst, wie sie dich anschauen, aber sie sehen nicht.
Page 176 German transliteration
English - Sahih International
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Vielmehr sind es klare Zeichen in den Brüsten derjenigen, denen das
- Allah kennt wohl diejenigen von euch, die (die anderen) behindern und die
- Allahs Weg, Dem gehört, was in den Himmeln und was auf der
- Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, folgen sie euch nicht. Gleich
- Er sagte: "Nur Allah (allein) wird es euch bringen, wenn Er will,
- über die sie sich uneinig sind.
- Und es ergriff diejenigen, die Unrecht taten, der Schrei, und so lagen
- Er weiß, was in die Erde eindringt und was aus ihr herauskommt,
- Seht ihr nicht, daß Allah euch das, was in den Himmeln und
- Und wenn Allah ihnen nicht die Verbannung vorgeschrieben hätte, hätte Er sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers