Sure Anfal Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يُرِيدُوا أَن يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ ۚ هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 62]
Und wenn sie dich betrügen wollen - gewiß, so ist deine Genüge Allah. Er ist es, Der dich mit Seiner Hilfe und mit den Gläubigen gestärkt hat.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sollten sie dich damit betrügen wollen, so genügt dir doch ALLAH. ER war Derjenige, Der dich mit Seinem Sieg und mit den Mumin gestärkt hat.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn sie dich betrügen wollen, so genügt dir Gott. Er ist es, der dich mit seiner Unterstützung und mit den Gläubigen gestärkt
Page 185 German transliteration
English - Sahih International
But if they intend to deceive you - then sufficient for you is Allah. It is He who supported you with His help and with the believers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und glaubt an Seinen Gesandten, dann
- Gesandte als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen, damit die
- Unter ihnen gibt es auch Schriftunkundige, die die Schrift nicht kennen, sondern
- Und Wir zerteilten sie in zwölf Stämme, in Gemeinschaften. Und Wir gaben
- So sollen sie doch eine Aussage gleicher Art beibringen, wenn sie wahrhaftig
- Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge.
- Wenn dann ins Horn geblasen wird, dann wird es zwischen ihnen keine
- Sie sagten: "Wir hörten einen Jüngling sie (in abfälliger Weise) erwähnen; man
- Und diejenigen sollen sich fürchten, die, wenn sie schwache Nachkommenschaft hinterließen, um
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



