Sure Ibrahim Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ إبراهيم: 24]
Siehst du nicht, wie Allah ein Gleichnis von einem guten Wort geprägt hat? (Es ist) wie ein guter Baum, dessen Wurzeln fest sitzen und dessen Zweige in den Himmel (reichen).
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Hast du etwa nicht gesehen, wie ALLAH ein Gleichnis prägte?! (ER setzte) ein gutes Wort einem guten Baum gleich, dessen Wurzelwerk fest ist und dessen Äste in den Himmel ragten.
German - Adel Theodor Khoury
Hast du nicht gesehen, wie Gott ein Gleichnis von einem gefälligen Wort anführt? Es ist wie ein guter Baum, dessen Stamm fest ist und dessen Zweige in den Himmel reichen.
Page 258 German transliteration
English - Sahih International
Have you not considered how Allah presents an example, [making] a good word like a good tree, whose root is firmly fixed and its branches [high] in the sky?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sagt: Wir glauben an Allah und an das, was zu uns (als
- Sag: O ihr Ungläubigen,
- Er sagte: "Ich bin wahrlich Allahs Diener; Er hat mir die Schrift
- So kehre dich von ihnen ab. Am Tag, da der Rufer zu
- werden sie sagen: "Preis sei Dir! Du bist unser Schutzherr, nicht sie.
- Wir fürchten ja von unserem Herrn einen Tag, der düster blicken läßt,
- So aßen sie beide davon, und da zeigte sich ihnen ihre Blöße
- Sie fragen dich nach dem Geist. Sag: Der Geist ist vom Befehl
- Und (auch) von den Kamelen zwei und von den Rindern zwei. -
- Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte haben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers