Sure Rahman Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagte: "Wie soll mir ein Junge gegeben werden, wo mich doch
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Und diejenigen, die sich am Tag zuvor (an) seine(r) Stelle (zu sein)
- Sag: Gewiß, mein Herr gewährt die Versorgung großzügig, wem Er will, und
- Und so machten Wir dies für alle mit und nach euch zu
- Meint er etwa, daß überhaupt niemand Macht über ihn hat?
- Und hütet euch vor einer Versuchung, die nicht nur besonders diejenigen von
- Ihre Gesandten sagten: "Gibt es denn einen Zweifel über Allah, den Erschaffer
- Allah hat Sich keine Kinder genommen, und keinen Gott gibt es neben
- Er sagte: "Unser Herr ist derjenige, der allem seine Natur gegeben und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers