Sure Rahman Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er,) der Kenner des Verborgenen - Er enthüllt niemandem das, was bei
- Und sie haben gesagt: .Verlaßt doch nicht eure Götter; verlaßt doch nicht
- Da werden sie kein Vermächtnis (mehr) hinterlassen können und auch nicht zu
- Wer ist es denn, der Allah ein schönes Darlehen gibt? So vermehrt
- Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Wenn Er dann
- Und weise nicht diejenigen ab, die morgens und abends ihren Herrn anrufen
- Er sagte: "Macht ihr ihren Thron unkenntlich, wir wollen schauen, ob sie
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Das ist nur eine ungeheuerliche Lüge, die
- Dies, weil sie sagen: "Das (Höllen)feuer wird uns nur für eine bestimmte
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen wie ihr; mir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



