Sure Rahman Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, so vergelten Wir den Rechtschaffenen.
- Und wenn den Menschen Unheil widerfahrt, rufen sie ihren Herrn an, indem
- und der Feuerglut ausgesetzt sein.
- Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch
- das sind nicht die Worte eines Dichters. Wie wenig ihr glaubt!
- Er ist es, Der die Himmel und die Erde in sechs Tagen
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, daß das, was
- Als Er Schläfrigkeit euch überkommen ließ als (Gefühl der) Sicherheit von Ihm
- eine der anderen Nachkommenschaft. Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
- sondern nur den Ausspruch: "Frieden! Frieden!"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers