Sure Rahman Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären? -,
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nun seid ihr einzeln zu Uns gekommen, so wie Wir euch das
- Keineswegs! Wenn sie das Schlüsselbein erreicht
- Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden.
- Sehen sie denn nicht, daß Allah die Versorgung großzügig gewährt, wem Er
- O Frauen des Propheten, ihr seid nicht wie irgendeine von den (übrigen)
- Das Gleichnis derjenigen, die ungläubig sind, ist wie jemand, der etwas nachschreit,
- Du erkennst in ihren Gesichtern das Strahlen der Wonne.
- Was nun die Tamud angeht, so wurden sie durch den übermäßigen (Donnerschlag)
- So iß und trink und sei frohen Mutes'. Und wenn du nun
- Und ich werde die Gläubigen nicht abweisen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



