Sure Rahman Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären? -,
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie sich dem Frieden zuneigen, dann neige auch du dich
- Und wie vielen Städten, die Unrecht taten, gewährte Ich Aufschub! Hierauf ergriff
- Sag: Mein Herr weiß (alles), was im Himmel und auf der Erde
- Was aber diejenigen angeht, die freveln, so wird das (Höllen)feuer ihr Zufluchtsort
- Denjenigen, die gottesfürchtig sind, obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu
- Und sie machen die Engel, die sie ja Diener des Allerbarmers sind,
- Hierauf werdet ihr an jenem Tag ganz gewiß nach der Wonne gefragt
- So vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- O die ihr glaubt, sagt nicht (zum Propheten): "ra'ina" sondern sagt: "unzurna"
- Siehst du nicht deinen Herrn, wie Er den Schatten lang werden läßt?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



