Sure Ad Dukhaan Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الدخان: 32]
Und Wir erwählten sie ja mit Wissen vor den (anderen) Weltenbewohnern
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erwählten WIR sie nach Wissen vor den (anderen) Menschen aus.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir erwählten sie aufgrund von Wissen vor den Weltenbewohnern
Page 497 German transliteration
English - Sahih International
And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und es werden ihnen die bösen Taten, die sie vollbracht haben, klar,
- So lasse den Ungläubigen noch Zeit; lasse ihnen nur eine Weile Zeit.
- Denn, gewiß, wenn Du sie (leben) läßt, führen sie Deine Diener in
- als Frohboten und als Warner. Aber die meisten von ihnen wenden sich
- Oder würde doch zu ihm ein Schatz herabgeworfen, oder hätte er doch
- Es war nur ein einziger Schrei (nötig), da waren sie sogleich ausgelöscht.
- Er sagte: "O ihr führende Schar, wer von euch bringt mir ihren
- Glaubt an Allah und Seinen Gesandten und gebt aus von dem, worüber
- am Tag, da die Erde und die Berge zittern und die Berge
- Keineswegs! Wir werden aufschreiben, was er sagt, und ihm die Strafe noch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب