Sure Luqman Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ لقمان: 11]
Das ist Allahs Schöpfung. Zeigt mir nun, was diejenigen außer Ihm erschaffen haben. Aber nein! Die Ungerechten befinden sich in deutlichem Irrtum.
Surah Luqman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Das ist die Schöpfung ALLAHs. Also zeigt Mir, was diejenigen erschufen die anstelle von Ihm sind. Nein, sondern die Unrecht- Begehenden sind im eindeutigen Abirren.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist die Schöpfung Gottes. Zeigt mir nun, was die geschaffen haben, die es außer Ihm geben soll. Nein, diejenigen, die Unrecht tun, befinden sich in einem offenkundigen Irrtum.
Page 411 German transliteration
English - Sahih International
This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- auf ihr gibt es Früchte, Palmen mit Fruchthüllen
- Und diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen zu denjenigen, die sich hochmütig verhielten:
- Wenn sie sich aber darum bemühen, daß du Mir das beigesellst, wovon
- Und macht nicht Allah mit euren Eiden zu einem Hinderungsgrund, gütig und
- Er ist es, Der euch erschaffen hat. So gibt es unter euch
- Und diejenigen, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben auch schon vor ihnen
- Das Gleichnis derjenigen, die ungläubig sind, ist wie jemand, der etwas nachschreit,
- Gewiß, diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne daß sie eine Ermächtigung
- Hierauf schickten Wir nach ihm Gesandte zu ihrem (jeweiligen) Volk; sie kamen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers