Sura Rahman Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
63. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijo un grupo de mujeres en la ciudad: La mujer del Aziz ha pretendido
- Pero no querréis a menos que Allah, el Señor de todos los mundos, quiera.
- Así es como tu Señor reprende cuando castiga a una ciudad que es injusta. Es
- Y qué te hará entender lo que eso es?
- No es propio de un profeta tomar prisioneros antes de haber combatido con insistencia en
- Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que
- Di: Quién os salva de las tinieblas de la tierra y del mar? Lo llamáis
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
- Es cierto que Allah hará entrar a quienes creen y practican las acciones de bien
- Suyas son las naves cuyas velas se alzan en el mar como picos montañosos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers