Sure Al-Haqqah Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً﴾
[ الحاقة: 14]
und Erde und Berge gehoben und dann mit einem einzigen Schlag zu Staub eingeebnet werden,
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und die Erde und die Berge getragen werden, dann mit einem einzigen Stoß zerstampft werden,
German - Adel Theodor Khoury
Und Erde und Berge gehoben und auf einen Schlag zu Staub gemacht werden,
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Unser Herr, erhöhe demjenigen, der uns dies bereitet hat, das
- Und vergib meinem Vater, denn er gehört zu den Irregehenden.
- Und an dem Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden
- Ihr werdet ganz gewiß den Höllenbrand sehen.
- Als nun die Gesandten zu der Sippe Luts kamen,
- Wenn wir gestorben und zu Erde geworden sind ... (, sollten wir
- Diejenigen, die es lieben, daß sich das Abscheuliche unter denjenigen, die glauben,
- Alles, was sie getan haben, (steht) in den Schriften.
- die das Gebet verrichten und von dem, womit Wir sie versorgt haben,
- Auf ihnen werden grüne Gewänder aus Seidenbrokat sein und schwerer Brokat, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



