Sure Al-Haqqah Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً﴾
[ الحاقة: 14]
und Erde und Berge gehoben und dann mit einem einzigen Schlag zu Staub eingeebnet werden,
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und die Erde und die Berge getragen werden, dann mit einem einzigen Stoß zerstampft werden,
German - Adel Theodor Khoury
Und Erde und Berge gehoben und auf einen Schlag zu Staub gemacht werden,
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Dient ihr denn anstatt Allahs dem, was euch nichts nützt
- Er hat die Macht dazu, ihn zurückkehren zu lassen,
- Allah ist es, Der die Himmel und die Erde und was dazwischen
- Er wird nicht befragt nach dem, was Er tut; sie aber werden
- Wer hätte eine bessere Religion, als wer sein Gesicht Allah hingibt und
- Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl.
- Was nun die 'Ad angeht, so verhielten sie sich hochmütig auf der
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren
- So machen Wir die einen Ungerechten zu Beschützern der anderen für das,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



