Sura Ankabut Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ العنكبوت: 69]
A los que luchan por Nosotros, les guiaremos a Nuestro camino, es cierto que Allah está con los que hacen el bien.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes se esfuercen por Mi causa los guiaré por Mis caminos. Dios está con los que hacen el bien.
Noor International Center
69. Y a quienes luchen[765] por Nuestra causa, los guiaremos por el camino que conduce a Nos. Y, ciertamente, Al-lah está con quienes (creen y) hacen el bien.
[765] Ver la nota de la aleya 78 de la sura 22.
English - Sahih International
And those who strive for Us - We will surely guide them to Our ways. And indeed, Allah is with the doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Con la excepción de los que se volvieron atrás, creyeron y obraron con rectitud, pues
- Aquéllos que cuando les ocurre alguna desgracia dicen: "De Allah somos y a Él hemos
- Di: Quién os salva de las tinieblas de la tierra y del mar? Lo llamáis
- Pide perdón a Allah, ciertamente Allah es Perdonador, Compasivo.
- Acaso Quien está sobre cada alma, atento a lo que adquiere...? Pero atribuyen asociados a
- Del mal de la noche cuando se hace oscura.
- La Hora se acerca y la luna se ha partido en dos.
- Di: Os habéis fijado en esos que vosotros habéis asociado, esos que invocáis aparte de
- Vosotros que creéis! Allah os pone a prueba con parte de la caza que obtenéis
- Qué tienes en tu mano derecha Musa?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



