Sure Hud Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الرَّوْعُ وَجَاءَتْهُ الْبُشْرَىٰ يُجَادِلُنَا فِي قَوْمِ لُوطٍ﴾
[ هود: 74]
Als die Angst von Ibrahim gewichen und die frohe Botschaft zu ihm gekommen war, begann er mit Uns über das Volk Luts zu streiten.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und nachdem die Furcht von Ibrahim verflogen war und bei ihm die frohe Botschaft eintraf, disputierte er mit Uns über Luts Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Als der Schrecken von Abraham gewichen und die frohe Botschaft zu ihm gekommen war, begann er mit Uns über das Volk von Lot zu streiten.
Page 230 German transliteration
English - Sahih International
And when the fright had left Abraham and the good tidings had reached him, he began to argue with Us concerning the people of Lot.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
- Wer sich Allah zum Schutzherrn nimmt und (auch) Seinen Gesandten und diejenigen,
- Er empfand in sich Furcht vor ihnen. Sie sagten: "Fürchte dich nicht."
- Keineswegs! Er hat noch nicht ausgeführt, was Er ihm befohlen hat.
- Sag: O mein Volk, handelt nach eurer Stellung! Ich werde ebenfalls (so)
- eine der anderen Nachkommenschaft. Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
- Er sagte: "Etwa auch, wenn ich euch bringe, was eine bessere Rechtleitung
- Sag: Ich warne euch nur mit der Eingebung. Aber die Tauben hören
- Rechtgeleitet sind sie zu dem Wort, das gut ist; und rechtgeleitet sind
- Das Bleibende (an Lohn) von Allah ist besser für euch, wenn ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب