Sure Hud Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الرَّوْعُ وَجَاءَتْهُ الْبُشْرَىٰ يُجَادِلُنَا فِي قَوْمِ لُوطٍ﴾
[ هود: 74]
Als die Angst von Ibrahim gewichen und die frohe Botschaft zu ihm gekommen war, begann er mit Uns über das Volk Luts zu streiten.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und nachdem die Furcht von Ibrahim verflogen war und bei ihm die frohe Botschaft eintraf, disputierte er mit Uns über Luts Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Als der Schrecken von Abraham gewichen und die frohe Botschaft zu ihm gekommen war, begann er mit Uns über das Volk von Lot zu streiten.
Page 230 German transliteration
English - Sahih International
And when the fright had left Abraham and the good tidings had reached him, he began to argue with Us concerning the people of Lot.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn du dich nun auf dem Schiff eingerichtet hast, du und
- Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts);
- Der Gesandte (Allahs) glaubt an das, was zu ihm von seinem Herrn
- Und sie sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen." Preis sei Ihm! Nein!
- Da werden sie kein Vermächtnis (mehr) hinterlassen können und auch nicht zu
- Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, folgen sie euch nicht. Gleich
- Ihr da seid es doch, die ihr aufgerufen werdet, auf Allahs Weg
- Diejenigen aber, die ungläubig sind, so sollen sie (in Unglück) fallen! Und
- (Diese Verse sind) zum Gedenken an die Barmherzigkeit deines Herrn zu Seinem
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers