Sure Hud Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الرَّوْعُ وَجَاءَتْهُ الْبُشْرَىٰ يُجَادِلُنَا فِي قَوْمِ لُوطٍ﴾
[ هود: 74]
Als die Angst von Ibrahim gewichen und die frohe Botschaft zu ihm gekommen war, begann er mit Uns über das Volk Luts zu streiten.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und nachdem die Furcht von Ibrahim verflogen war und bei ihm die frohe Botschaft eintraf, disputierte er mit Uns über Luts Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Als der Schrecken von Abraham gewichen und die frohe Botschaft zu ihm gekommen war, begann er mit Uns über das Volk von Lot zu streiten.
Page 230 German transliteration
English - Sahih International
And when the fright had left Abraham and the good tidings had reached him, he began to argue with Us concerning the people of Lot.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hat die Herrschaft über die Himmel und die Erde. Er macht
- Alif-Lam-Ra. Dies ist ein Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Und ich werde (auch) nicht dem dienen, dem ihr gedient habt,
- Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. Gewiß, Gehör, Augenlicht
- "Sondert euch heute (von den Gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter.
- Und entschwunden wird ihnen sein, was sie zuvor anzurufen pflegten, und sie
- Und es wurde gesagt: "O Erde, schlucke dein Wasser! O Himmel, halt
- (Es ist nur) ein geringer Genuß, daraufhin wird die Hölle ihr Zufluchtsort
- Und er sah ihn ja ein anderes Mal herabkommen,
- Ihr Herr verkündet ihnen Barmherzigkeit von sich und Wohlgefallen und Gärten, in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



