Sure Al Isra Vers 80 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلْطَانًا نَّصِيرًا﴾
[ الإسراء: 80]
Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen wahrhaftigen Eingang, und gewähre mir einen wahrhaftigen Ausgang, und schaffe mir von Dir aus eine hilfreiche Macht.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sag: "HERR! Lasse mich in einen Eingang der Wahrhaftigkeit eintreten, und lasse mich aus einem Ausgang der Wahrhaftigkeit austreten, und gewähre mir von Dir aus eine beistehende Bestätigung."
German - Adel Theodor Khoury
Und sprich: Mein Herr, gewähre mir einen wahrhaftigen Eingang und gewähre mir einen wahrhaftigen Ausgang, und schaffe mir von Dir her eine unterstützende Macht.
Page 290 German transliteration
English - Sahih International
And say, "My Lord, cause me to enter a sound entrance and to exit a sound exit and grant me from Yourself a supporting authority."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wie (wird es sein), wenn die Engel sie abberufen, wobei sie ihre
- Wenn sein Hemd aber hinten zerrissen ist, dann hat sie gelogen, und
- Und diejenigen, die über Unsere Zeichen streiten, sollen wissen, daß es für
- Gewiß, es ist dir gewährt, daß du darin weder hungerst noch nackt
- und gewiß, er ist in der Urschrift des Buches bei Uns wahrlich
- Da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann einen Jungen trafen,
- Und Wir hatten ihnen Gesellen verschafft, die ihnen dann ausschmückten, was vor
- Unter ihnen gab es manche, die daran glaubten, und manche, die davon
- Segensreich ist Derjenige, Der Seinem Diener die Unterscheidung offenbart hat, damit er
- Gewiß, diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



