Sure Al Isra Vers 79 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا﴾
[ الإسراء: 79]
Und (einen Teil) der Nacht, verbringe ihn damit, zusätzlich für dich. Vielleicht wird dich dein Herr zu einer lobenswerten (Rang)stellung erwecken.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und in einem Teil der Nacht verrichte damit (mit dem Quran) das Tahadsch-dschud-Gebet - ein freiwilliges Gebet für dich, damit dein HERR dir eine lobenswerte Stellung verleiht.
German - Adel Theodor Khoury
Und wache einen Teil der Nacht damit, als zusätzliche Tat für dich. Dein Herr möge dich zu einer lobenswerten Rangstellung erwecken.
Page 290 German transliteration
English - Sahih International
And from [part of] the night, pray with it as additional [worship] for you; it is expected that your Lord will resurrect you to a praised station.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Auch eine andere (Beute), die ihr (noch) nicht zu erlangen vermochtet, hat
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- Was nun jemanden angeht, dessen Waagschalen schwer sind,
- Und Wir gaben ihnen beiden die verdeutlichende Schrift
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Werft euch vor dem Allerbarmer nieder"
- Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen
- in Gärten und an Quellen,
- Und es wird zu ihnen gesagt: "Wo ist denn das, dem ihr
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - für sie wird es
- Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt? So wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers