Sure Raad Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ ۖ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ﴾
[ الرعد: 8]
Allah weiß, womit jedes weibliche Wesen schwanger ist und wie der Mutterleib abnimmt und wie er zunimmt. Und alles hat bei Ihm ein Maß.
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH weiß, was jedeWeibliche (während der Schwangerschaft) in sich trägt, was die Mutterleibe verkürzen (von der Zeit der Schwangerschaft) und was sie dazu hinzufügen. Und alle Dinge sind bei Ihm nach Maß.
German - Adel Theodor Khoury
Gott weiß, was jedes Weib trägt und um wieviel der Mutterschoß die Tragzeit verkürzt und um wieviel er sie verlängert. Und jedes Ding hat bei Ihm ein Maß.
Page 250 German transliteration
English - Sahih International
Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And everything with Him is by due measure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Geht alle fort von ihm. Einige von euch seien des
- Wenn sie aber zur Scheidung entschlossen sind, so ist Allah Allhörend und
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie verleugneten
- Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer
- (ihr,) die ihr an Unsere Zeichen glaubtet und (Allah) ergeben wart.
- Begehrt (etwa) jedermann von ihnen, in einen Garten der Wonne eingelassen zu
- Derjenige, der glaubte, sagte: "O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe eine (Menschen)seele von ihnen getötet, und
- Allah hat gesagt: Nehmt euch nicht zwei Götter. Er ist nur ein
- Und nichts (anderes) hat Uns davon abgehalten, die Zeichen (mit den Propheten)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers