Sure Raad Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ ۖ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ﴾
[ الرعد: 8]
Allah weiß, womit jedes weibliche Wesen schwanger ist und wie der Mutterleib abnimmt und wie er zunimmt. Und alles hat bei Ihm ein Maß.
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH weiß, was jedeWeibliche (während der Schwangerschaft) in sich trägt, was die Mutterleibe verkürzen (von der Zeit der Schwangerschaft) und was sie dazu hinzufügen. Und alle Dinge sind bei Ihm nach Maß.
German - Adel Theodor Khoury
Gott weiß, was jedes Weib trägt und um wieviel der Mutterschoß die Tragzeit verkürzt und um wieviel er sie verlängert. Und jedes Ding hat bei Ihm ein Maß.
Page 250 German transliteration
English - Sahih International
Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And everything with Him is by due measure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer
- Er sagte: "Habe ich dir nicht gesagt, daß du (es) bei mir
- Sag: Ich ermahne euch nur zu einem: daß ihr euch zu zweit
- Er ist es, der die innere Ruhe in die Herzen der Gläubigen
- So kehrte er sich von ihnen ab und sagte: "O mein Volk,
- Und ich weiß (auch) nicht, ob es vielleicht nur eine Versuchung für
- - denn gewiß, vor der Strafe ihres Herrn (kann) sich niemand sicher
- Wenn sie es aber nahe (bei sich) sehen, dann werden die Gesichter
- So ließen Wir (die Menschen) sie doch entdecken, damit sie wissen, daß
- Sein Geselle wird sagen: "Unser Herr, ich habe ihn nicht zu einem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



