Sure Raad Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ ۖ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ﴾
[ الرعد: 8]
Allah weiß, womit jedes weibliche Wesen schwanger ist und wie der Mutterleib abnimmt und wie er zunimmt. Und alles hat bei Ihm ein Maß.
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH weiß, was jedeWeibliche (während der Schwangerschaft) in sich trägt, was die Mutterleibe verkürzen (von der Zeit der Schwangerschaft) und was sie dazu hinzufügen. Und alle Dinge sind bei Ihm nach Maß.
German - Adel Theodor Khoury
Gott weiß, was jedes Weib trägt und um wieviel der Mutterschoß die Tragzeit verkürzt und um wieviel er sie verlängert. Und jedes Ding hat bei Ihm ein Maß.
Page 250 German transliteration
English - Sahih International
Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And everything with Him is by due measure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung
- Und ihr verzehrt das Erbe, ja ihr verzehrt es ganz und gar.
- O Kinder Adams, der Satan soll euch ja nicht der Versuchung aussetzen,
- Diejenigen, die den Bund Allahs nach seiner Abmachung brechen und das trennen,
- Er sagte: "Mein Herr, wie soll ich einen Jungen haben, wo meine
- Und was haben sie nun, daß Allah sie nicht strafen sollte, wo
- und langgestrecktem Schatten,
- Für alle wird es Rangstufen geben gemäß dem, was sie getan haben,
- und dichtbestandene Gärten.
- damit Allah ihnen das Beste von dem vergelte, was sie getan haben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers