Sure Qasas Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰ إِلَى الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَا أَنزَلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ﴾
[ القصص: 24]
Da tränkte er ihnen (ihre Tiere). Hierauf zog er sich zurück in den Schatten und sagte: "Mein Herr, ich bin dessen bedürftig, was Du auch immer an Gutem zu mir herabsendest."
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann tränkte er für beide (ihre Tiere), dann wandte er sich ab (und ging) in den Schatten, dann sagte er: "Mein HERR! Gewiß, ich bin dessen bedürftig, was DU mir an Gutem zuteil werden läßt."
German - Adel Theodor Khoury
Da tränkte er ihnen (ihre Tiere). Dann zog er sich zurück in den Schatten und sagte: «Mein Herr, ich bin dessen bedürftig, was Du auch immer an Gutem zu mir herabsendest.»
Page 388 German transliteration
English - Sahih International
So he watered [their flocks] for them; then he went back to the shade and said, "My Lord, indeed I am, for whatever good You would send down to me, in need."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der Mensch sagt: "Werde ich, wenn ich erst einmal gestorben bin, wirklich
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn, und gehorche
- Als nun die Wahrheit zu ihnen gekommen ist, sagen sie: "Das ist
- Wie vorzüglich werden sie hören und sehen am Tag, da sie zu
- Oder meinen diejenigen, die böse Taten begehen, daß sie Uns entkommen (können)?
- und diejenigen, die ihr Gebet einhalten.
- Und (Wir sandten) Lut. Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr
- Und wer von ihnen sagen sollte: "Ich bin ein Gott außer Ihm",
- So werden sie ihre Sünde bekennen. Weit weg darum mit den Insassen
- die an das Verborgene glauben, das Gebet verrichten und von dem, womit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



