Sure Al Imran Vers 80 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُوا الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّينَ أَرْبَابًا ۗ أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 80]
Und (es steht ihm nicht zu,) euch zu befehlen, die Engel und die Propheten zu Herren nehmen. Sollte er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr (Allah) Ergebene seid?
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch wird er euch nicht gebieten, daß ihr euch die Engel und die Propheten als Herren annehmt. Würde er euch Kufr gebieten, nachdem ihr Muslime geworden seid?!
German - Adel Theodor Khoury
Und auch nicht, daß er euch befiehlt, die Engel und die Propheten zu Herren zu nehmen. Kann er euch den Unglauben befehlen, nachdem ihr Gottergebene geworden seid?
Page 60 German transliteration
English - Sahih International
Nor could he order you to take the angels and prophets as lords. Would he order you to disbelief after you had been Muslims?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer ungläubig ist, dessen Unglaube soll dich nicht traurig machen. Zu
- und daß Er es ist, Der lachen und weinen läßt,
- Als dieser das Alter erreichte, daß er mit ihm laufen konnte, sagte
- Und es wird ins Horn geblasen; das ist der angedrohte Tag.
- So gehorche nicht den Ungläubigen und mühe dich damit gegen sie ab
- Wenn diese da Götter wären, gingen sie nicht zu ihr hinab. Und
- Unser Herr, bringe uns aus ihr heraus. Wenn wir rückfällig werden, dann
- und dessen Beimischung Tasnim ist,
- Und wenn gesagt wurde: .Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr, und an der
- Und Wir wiesen den Kindern Isra'ils einen wahrhaftigen Aufenthaltsort zu und versorgten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers